апр. 19 2007

Великден в Струмица – част 2

За българските работи: Още малко за Струмица

Специално за отбраните читатели на моя блог :))) публикувам още малко снимки и информация за престоя ми в Струмица.

На първо място слагам снимката на лицето, маскирано като Карлсон, за която моят приятел Владимиръ така настоятелно помоли 🙂


Това пък е най-известният македонски футболист – Горан Пандев – който е точно от Струмица и естествено е местна гордост. Играчът на Лацио е направил и доста хубаво кафе в центъра, където мога да се похваля, че бях. Има го и навсякъде на рекламите на runners – много яки 🙂


Точно в центъра на Струмица има и огромен паметник на Гоце Делчев. На него стои една от известните мисли на войводата : „Аз разбирам света единствено като поле за културно съревнование на народите.“ Интересен факт е, че ние знаем за тази реплика на Гоце от книгата на Яворов „Гоце Делчев“. В същата книга недвусмислено се заявява, че Делчев е имал българско самосъзнание


Типично по български (или по цигански), някой беше изчагъртал част от буквичките. Между другото в Борисовата градина в София е още по-зле и в повечето случаи изобщо не се разбира чий е паметника


Срещнах и един много интересен надпис на една от сградите в центъра : „Ми се сере от бугарски дипломи“. Явно на някои хора не им е приятно, че все повече македонци идват да учат у нас и разбират, че българите не се целуват с деца и не убиват студенти.


Струмица, Македония

Съжалявам, но виртуалната берлинска стена, създадена от комунистите между България и Македония, започва да рухва. Всички в Струмица бяха наистина най-дружелюбни към нас.

Все пак и на карнавала имаше една проява, напомняща за годините на комунизъм и фалшификации. Точно последните участници се представиха като влак „Балкан анти Мак експрес“, явно завладяни от македонистичната параноя, че всички на Балканите мразят Македония и крадат от историята и.

„Анти Мак експреса“ имаше четири вагона, на които бяха тълкувани по доста обиден начин известни български, сръбски, албански и гръцки абревиатури. Най ми хареса гаврата с албанската АНО (Армия за национално обединение), която беше преведена като „Отпадна Неписмена Алиянса“.

Гаврата със сърбите пък беше най-груба – СПЦ – Сръбската православна църква – беше тълкувана така :

Разбира се, не беше пропусната и България, като ВМРО беше представено като „Вътрешна Малцинска Расистичка Опциjа“. Със сигурност обаче, признаването на факта, че ВМРО винаги е била в същината си българска организация е сериозен напредък 🙂

Както и да е, „Балкан анти Мак експрес“ нямаше как да заличи всички останали чудесни впечатления от Струмица и да омаловажи факта, че хората на изток и на запад от Вардара все повече и повече се сближават.

Край

Автор: Петър


Гласувайте, ще се радвам да ви е харесало!

www.pdf24.org    Изпрати пътеписа като PDF   


No responses yet

Leave a Reply


Switch to mobile version