Archive for септември 19th, 2008

сеп. 19 2008

Недоразуменията на кулинарната българо-сръбска граница :-)

Днешният пътепис е хранителен, вкусен, но най-важното полезен, особено ако имаме път към Сърбия, а и другите бивши югославски републики и не искате да умрете от глад или преяждане поради неочаквани изненади в заведенията. Ако пък сте сърбин (хърватин, македонец, черногорец и т. н.) и можете да прочетете настоящето упътване — и виe спокойно ще можете да идвате в България без риск от преяждане или гладуване:-)

Приятно четене:

Недоразуменията на кулинарната българо-сръбска граница:-)

или

Пътеводител за изгубени в превода

Кулинарните „недоразумения“ между българи и сърби предизвикват усмивка, но понякога могат да станат повод и за отрицателни емоции — особено тогава, когато „жертвата“ държи на гастрономическите удоволствия и не е настроена за „малки“ изненади. В това изложение са посочени само най-често срещаните случаи на т. нар. кулинарни недоразумения.


Вижте по-голяма карта
Лесковац е маркиран

б. кебапче с. и ср. Ћевапчић (ћевап) м.

Порция „мешано месо“ в Сърбия: чевапи, бела и димльена вешалица и още нещо

Ако проследяваме фреквентността на случаите с кулинарни разлики, със сигурност първо място се полага на въпроса:

Колко са кебапчетата в българската и в сръбската чиния/порция?

От години в най-различни варианти десетки пъти се разказва следната класическа ситуация (от сърбин):

„Влизам прегладнял в един ресторант в София (или другаде в България), питам какво има за ядене, от казаното едно разбирам, друго — не съвсем, залагам на сигурно — ще ям кебапче. И си поръчвам 10 (или 15).“
Четете по-нататък>>>

3 коментара

Switch to mobile version